紫山田

2022年9月27日

对我的背说话

赖安·霍姆伯格(Ryan Holmberg)翻译

绘制和季度2022

漫画历史学家瑞恩·霍姆伯格(Ryan Holmberg)通过学术翻译的《对着我背说话》(1981-1984),向英语读者介绍了极具影响力的另类漫画艺术家山田村(Murasaki Yamada, 1948-2009),山田村以女权主义的方式审视了日本郊区中产阶级梦想的破灭。这部漫画配上了霍姆伯格博士的一篇长篇文章,他在文章中把山田的所有作品放在另类漫画的历史中,把山田的漫画放在她的生活中。另类漫画主要与美国的男性艺术家联系在一起,但霍姆伯格通过对山田作品的研究,阐明了为什么会出现这种情况,以及这种形象与现实的差异。

对我的背说话(绘画和季刊,2022年)描绘了一个女人与两个女儿的关系,她们已经成熟并主张自己的独立,以及她与丈夫的关系,丈夫工作到很晚,把妻子看作是一个家仆。在坦率地谈到婚姻和母性之间的妥协时,山田把她最严厉的批评留给了整个社会,尤其是它对核心家庭中永远满足的虚假承诺。

瑞安·霍姆博格是一位漫画史学家和翻译家。他是《没有天赋的翻译》(2020年)和《加罗漫画:第一个十年,1964-1973》(2010年)的作者。他编辑和翻译了二十多本漫画,包括2014年获得艾斯纳奖的手冢治虫的《神秘的地下人》。他的许多文章和评论可以在《漫画杂志》、《国际艺术论坛》和《纽约评论》等场所找到。他曾为大英博物馆和檀香山艺术博物馆的展览提供建议,目前是芝加哥艺术学院的高级讲师。可以在社交媒体@ mangabberg上找到他。

阿曼达Kennell北卡罗莱纳州立大学国际研究助理教学教授,主要研究日本文化和当代媒体。她的书《爱丽丝在日本仙境:翻译、改编、调解》将于2023年由夏威夷大学出版社出版。她曾为大英博物馆的漫画展览提供咨询,她的作品曾发表在《电影与表演改编杂志》、《流行文化杂志》、《电影评论》和《华盛顿邮报》等出版物上。

收听更多节目:

您的主机

阿曼达Kennell

阿曼达Kennell北卡罗莱纳州立大学国际研究助理教学教授,研究现代日本媒体,如动漫和漫画。

了解更多

由Amanda Kennell主持

Baidu